Where Brazilian and European Portuguese meet flawless, court-ready Hebrew.
Our approach
Portuguese carries regional nuance, formal registers, and false friends that trip up automated tools, while Hebrew demands precise RTL formatting and idiom. Niv pairs native Hebrew speakers with subject-matter experts in law, medicine, and finance, then certifies every file so it stands up before Israeli courts and authorities.
What sets us apart
Document types we handle
Certified, accurate, culturally adapted Portuguese to Hebrew translation, since 1999.
Frequently asked questions