מתרגמים ילידי איטליה שמתייחסים לכל סעיף כאילו בית משפט תלוי בו.
הגישה שלנו
תרגום מאנגלית לאיטלקית מאתגר יותר משנדמה: שמות עצם ממוגדרים, מִשלבים פורמליים והבדלים אזוריים אינם סולחים על תרגום מילולי. ניב משבצת דוברי איטלקית ילידיים לצד מומחי תוכן בתחומי המשפט, הרפואה והכספים, ומאשרת את התוצאה. הוקמנו בראשון לציון בשנת 1999, ומספקים איטלקית שנקראת כאילו נכתבה במילאנו.
מה שמבדיל אותנו
סוגי מסמכים
תרגום אנגלית לאיטלקית מוסמך, מדויק ומותאם תרבותית, מאז 1999.
שאלות נפוצות